Английский для юристов: ресурсы для изучения и базовый словарь — Журнал Английской школы

Английский для юристов: ресурсы для изучения и базовый словарь

Валерия Наумова
Разбираемся в судебных системах
Английский для юристов: ресурсы для изучения и базовый словарь

“Тварь ли я дрожащая или право имею?” — так рассуждает Родион Раскольников — главный герой из романа Ф.М. Достоевского “Преступление и наказание”, в переводе на английский — “Crime and Punishment”.

Кстати, преступление — это не только crime, но еще и offence, а наказание — не только punishment, но и penalty.

Давайте разбираться в тонкостях.

Немного об устройстве судебных систем США и Великобритании

Начнем с того, что судебные системы США и Великобритании разные. Соответственно, для обозначения одних и тех же понятий используются разные слова.

Так, например, юрист.

Самое общее слово для обозначения профессии юриста в любой стране — это lawyer. Если же нас интересует специфика работы, то в Великобритании и в США для этого будут использованы разные термины.

Великобритания

В Великобритании все юристы делятся на solicitors и barristers.

Solicitors — это юристы более низкого ранга, которые большую часть времени работают с документами и опрашивают свидетелей, имеют право выступать в судах низшей инстанции. Они своего рода посредники между barristers и клиентами.

Barristers — это юристы высшего ранга, которые в основном занимаются практической деятельностью в судах. Это юристы, прошедшие серьезную профессиональную подготовку. Работают в паре с solicitors.

Слово advocate встречается только в Шотландии и обозначает юриста, представляющего клиента в суде.

США

В США есть общее слово для всех юристов — attorney или attorney-at-law. Это синоним слова lawyer.

В случае если обвиняемый не способен нанять себе частного адвоката, ему предоставляется бесплатный государственный защитникpublic defender.

Помощники юристов, работающие с документацией — это paralegals. В США это отдельная профессия.

Арбитраж

С названиями юридических профессий разобрались. Переходим к понятию “арбитраж”.

Арбитражный суд — это arbitrazh court или commercial court. Перевод “arbitration court” неверен, потому что arbitration court — это третейский суд, то есть единоличный арбитр — третейский судья — или коллегия арбитров, избранные для разрешения спора.

В свою очередь arbitrazh / commercial court — это постоянно действующий орган государственной власти, осуществляющий правосудие в сфере экономической деятельности.

Еще одно понятие — arbitrage — не имеет ничего общего с системой правосудия. Это экономический термин, означающий покупку и продажу активов с целью получения прибыли от разницы в цене.

Отрасли права

Вообще, любое право — это law. Бывает:

administrative lawадминистративное право
civil lawгражданское право
constitutional lawконституционное право
criminal lawуголовное право
family lawсемейное право
financial lawфинансовое право
international lawмеждународное право
labour lawтрудовое право

Наш базовый словарь юридических терминов на английском языке поможет вам в освоении любой отрасли права:

accusationобвинение
arrestарестовать
breach / violation of lawнарушение закона
caseсудебное дело
contract, agreementдоговор, соглашение
crimeпреступление
crime sceneместо преступления
damagesубытки
defenceзащита в суде
defendantответчик, обвиняемый
disputesразногласия / споры
evidenceулики
fineштраф
hearingслушание в суде
investigationрасследование
judgeсудья
juryприсяжные заседатели
litigantлюбая из сторон (истец или ответчик)
offenceправонарушение
plaintiffистец
prosecutionобвинение
prosecutorпрокурор
settlementурегулирование конфликта
testimonyпоказания (в суде)
to commitсовершить (преступление)
to drop the chargesснимать обвинения
to plead guiltyпризнать себя виновным
to plead innocentпризнать себя невиновным
to press chargesвыдвигать обвинения
to solve crimeраскрыть преступление
verdictвердикт
victimжертва
witnessсвидетель

Criminal Law — словарь по уголовному праву на английском

Отдельно расскажем, какие бывают преступления:

blackmailшантаж
brigandageразбой (обычно на дороге, с нанесением телесных повреждений)
burglaryкража со взломом
car theftугон автомобиля
fraudмошенничество
hijackingзахват транспортного средства, особенно — самолета
kidnappingпохищение человека
lootingмародерство
murderубийство
organ traffickingторговля органами
phishing — фишинг
cybercrimeкиберпреступления
piracyпиратство, плагиат, нарушение авторского права
rapeизнасилование
robberyограбление
shopliftingмагазинная кража
smugglingконтрабанда
theftкража (без нанесения телесных повреждений)
treasonгосударственная измена

Ресурсы по изучению английского языка для юристов

Словари

  1. Black’s Law Dictionary — пожалуй, самый авторитетный юридический словарь в области права США;
  2. lawtran.ru — онлайн словарь, можно искать целые фразы;
  3. uscourts.gov — глоссарий юридических терминов.

Учебники

  1. English for Legal Professionals, Oxford — хороший экспресс-курс;
  2. Professional English in Use: Law, Cambridge — учебник в первую очередь разработан как справочник для самостоятельного изучения и практики;
  3. “Just English. Английский для юристов. Базовый курс” — учебное пособие подготовлено профессорско-преподавательским составом факультета иностранных языков МГУ им. М.В.Ломоносова.

Сайты

  1. lawyer-monthly.com — новостной веб-сайт и ежемесячное юридическое издание, содержание которого полностью определяется важными юридическими новостями со всего мира;
  2. thestudentlawyer.com — новости и карьерные возможности для студентов, спонсируется The University of Law (частная школа в Англии);
  3. abovethelaw.com — cайт публикует новости о самых ярких представителях профессии и влиятельных учреждениях, а также оригинальные комментарии о важных юридических событиях.

Подкасты и YouTube-каналы

  1. iRepMyself — юмористические видео;
  2. Law in Action — подкасты BBC;
  3. Lawyerist Podcast — беседы с успешными юристами, лидерами инновационной мысли и другими творческими людьми, помогающими формировать будущее юридической практики.

Читайте также в Журнале Английской школы

Почему лучше смотреть фильмы на языке оригинала

Почему лучше смотреть фильмы на языке оригинала

В наш век высоких технологий и диджитализации я призываю вас: смотрите фильмы на языке оригинала. Ничто так не убивает персонажа, как озвучка.
Ученикам
1 декабря 2020 года
Как преподавателю английского языка не выгореть на работе?

Как преподавателю английского языка не выгореть на работе?

Некоторые преподаватели сталкиваются с ощущением, что они будто бы находятся в тупике и достигли планки. Рассмотрим средства самопомощи.
Учителям
25 января 2022 года
Взаимопонимание между учителем и учениками

Взаимопонимание между учителем и учениками

Конечно, хороший преподаватель должен быть образован и компетентен, но помимо этого важную роль играют его взаимоотношения с учениками.
Образование
Учителям
29 января 2023 года
Поделитесь: 
Обновлено: 22 июня 2022 года