Общение со студентами
Мы знаем, что для учителя крайне важным являются стиль преподавания, профессиональные навыки, умение найти подход к ученикам разных уровней, возрастов и бэкграундов. Еще одним не менее важным фактором успешности преподавания является то, как учителя разговаривают с учениками — манера, в которой они взаимодействуют с ними. Это один из важнейших навыков учителя, без которого все остальные уже не будут так эффективны и полезны, и сложность этого навыка заключается в том, что ему нельзя научиться по методичке или сходив на курсы. Для овладения этим навыком учителям необходимо иметь такие качества, как сопереживание людям, с которыми они общаются, желание понять их, эмпатия, умение подстраиваться под других.
Это непросто сделать, ведь все люди разные, и даже с собственными друзьями и членами семьи у каждого из нас нередко возникает недопонимание. Хорошим примером учителя, который точно знал, как найти общий язык с учениками является Ран Никумб — учитель рисования из фильма «Звездочки на Земле» 2007 года. Кинокартина рассказывает об ученике Ишане Авасти, страдающим дислексией, из-за которой у него большие проблемы с учебой — его ругают родители, учителя не могут найти к нему подход, а одноклассники то и дело травят за его отличие от других. Но с приходом в школу нового учителя жизнь мальчика меняется в лучшую сторону! А все потому, что учитель был настоящим мастером своего дела, и мог найти общий язык даже с самыми сложными учениками. Фильм обязателен к просмотру!
Что общего у учителей и родителей
Не только учителям приходится адаптировать и подстраивать свой язык под свою аудиторию. Такая практика является вполне естественной и привычной для родителей. Когда родители разговаривают со своими маленькими детьми, часто они используют не совсем естественную интонацию и говорят с менее сложными грамматическими структурами, чем если бы разговаривали со взрослыми. Их словарный запас, как правило, более ограничен, они чаще пытаются установить зрительный контакт и используют другие формы физического контакта, активное жестикулирование. Обычно они делают это бессознательно. Хотя отношения между учителем и учеником не такие, как между родителем и ребенком, эта подсознательная способность подстраивать и упрощать свой язык — навык, который объединяет учителей и родителей.
Подстраивание своей речи под учеников (так называемое «rough-tune» в английском языке) — это упрощение языка, которое и родители, и учителя применяют для того, чтобы увеличить шансы на взаимопонимание. Ни одна из групп не стремится к тому, чтобы уровень владения языком был точно правильным для их аудитории. Вместо этого мы полагаемся на общее восприятие того, что понимается, а что нет. Поскольку мы постоянно осознаем эффект, который оказывают наши слова, мы можем корректировать использование своего языка — с точки зрения грамматической сложности, использования словарного запаса и тона голоса, — когда видим, что слушатель нас не понимает.
Как студентам со слабым английским понять преподавателя
Чтобы усовершенствовать свой язык, учителям необходимо знать о трех вещах.
Во-первых, мы должны учитывать тип языка, который, скорее всего, поймут учащиеся. Например, если речь идет о занятии с группой маленьких детей, лучше всего, как было сказано выше, упростить язык и добавить в него иногда преувеличенную эмоциональность и жестикуляцию, например, пожимание плечами в знак «кого это волнует?» или почесывание головы, чтобы показать недоумение. Многие учителя также используют жесты, чтобы продемонстрировать прошедшее время (указывая назад через плечо). Они используют выражения лица чтобы показать эмоции, например, счастье и печаль, и мимику, чтобы продемонстрировать разные действия, такие, как открытие книги или наполнение стакана и питье. Жесты, мимика и выражение лица должны стать естественным дополнением к языку, который мы используем, особенно со студентами младших курсов. Если же обучение проходит со взрослыми людьми, такое поведение будет крайне неуместно, и общаться с ними нужно наравне, как мы делаем это с другими взрослыми людьми вне нашей работы.
Во-вторых, нам нужно думать о том, что мы хотим донести до студентов и как лучше всего это сделать. В ходе разговора нужно сфокусировать внимание студентов на основной задаче и выбрать для нее наиболее подходящий вариант донесения информации. Например, если мы хотим объяснить грамматическое правило, можно раздать всем памятки с ним, дополненные текстовыми примерами, а если мы хотим пополнить словарный запас студентов, можно предложить им изучить новые слова с помощью диалога на данную тему или презентации с иллюстрациями к каждому из них.
И в-третьих, нам нужно продумать манеру, в которой мы будем общаться (с точки зрения интонации, тона голоса и т.д.). Но в этом пункте не может быть какой-то конкретики и деталей, манера речи прямо зависит от того, с кем нам предстоит общаться. Чтобы правильно подстроить свой язык под аудиторию, все, что нам нужно сделать — это говорить на более или менее подходящем для нее уровне.
Все приходит с опытом
Опытные преподаватели подстраивают манеру общения с учениками, так сказать «на автомате», как что-то само собой разумеющееся, особо не задумываясь об этом, потому что это уже стало привычной частью их работы и взаимодействия со студентами.
Начинающим учителям необходимо обращать внимание на то, понимают ли их ученики, и на основе этого оценивать и изменять свой стиль речи в классе, по началу этому может быть трудно научиться, но по мере опыта работы, понимание придет само собой.