Roger-Roger! Кто такой Роджер? — Журнал Английской школы

Roger-Roger! Кто такой Роджер?

Екатерина Монахова
Любит смотреть фильмы на английском в оригинале

О том, как в нашем языке появляются слова

Иногда, во время просмотров фильмов на английском языке, особенно полицейских детективов, можно услышать примерно такой диалог: “All units, return to base, over? — Roger that. Heading home.”

Что за Роджер? О ком или о чем идет речь?

Фраза Roger that используется для того, чтобы подтвердить собеседнику, что его услышали и поняли. Фактически, это то же самое, что “OK”, “Got it”, “I hear you”.

Откуда к нам пришла эта фраза?

История берет начало в 19 веке, когда люди начали применять для телеграфных сообщений азбуку Морзе. Наиболее часто встречающиеся слова для экономии времени заменялись буквой, с которой они начинались. Так слово “Received” — «получил» — заменили буквой “R”.

С появлением двусторонней радиосвязи, которая стала основным способом коммуникации во время Второй мировой войны, использование только одной буквы стало опасным. Появился риск ошибки в понимании информации. Для этого буквы заменили кодовыми словами. Так для “R» — «received» — появилось слово “Roger”.

Постепенно значение слова менялось. Появилось выражение “Roger that”, которое сегодня широко используется не только в профессиональной среде пилотов, военных и полицейских (несмотря на то, что официально “Roger” заменили на “Romeo”), но и в обычной разговорной речи. Особенно между людьми, которые хорошо знают друг друга.

Например: Two by two is four, got it? — Roger that (значение: я понял).

Одно из новых значений этого выражения — когда вы соглашаетесь с собеседником, но не хотите брать на себя лишних обязательств. Например, ваша новая подружка, с которой вы встречаетесь пару недель говорит: «I love you». Лучшим ответом будет: «Roger that».

Интересно, что это выражение может иметь как позитивную, так и негативную окраску. Позитивная: «Would you like to have another piece of cake?» — «Roger that». (С удовольствием, спасибо). Негативная: «Can you wash the floor in your your room?» — «Roger that». (Ну вот, опять, чтоб его…).

Ну и немного юмора

Посмотрите видео, которое иллюстрирует использование слова “Roger”.

Roger that?

Читайте также в Журнале Английской школы

Как распознать способности ребенка к языкам?

Как распознать способности ребенка к языкам?

Выучить иностранный язык можно. Но способности к языкам у всех разные: кому-то язык дается с легкостью, а кому-то нужно трудиться больше.
Родителям
16 декабря 2020 года
To Meghan Markle — новый глагол в английском языке

To Meghan Markle — новый глагол в английском языке

Язык не стоит на месте: каждый день появляются новые словоформы, рождаются качественно новые слова. Например, глагол to Meghan Markle.
Культура
29 января 2020 года
Про аудирование, или как научиться понимать иностранную речь

Про аудирование, или как научиться понимать иностранную речь

Многие из нас, изучая английский язык и дойдя до приличного уровня, сталкиваются с тем, что не могут разобрать английскую речь.
Ученикам
14 октября 2021 года
Поделитесь: 
Обновлено: 25 января 2022 года